精品久久精品yy,日韩精品一区二区三区不卡,一级日韩一级欧美,国产最新自拍视频

當前位置:首頁(yè)
 > 新聞中心 > 業(yè)務(wù)動(dòng)態(tài)

《港澳永久性居民(非中國籍)來(lái)往內地通行證》受理流程

時(shí)間:2024-07-04

Application Process for applying "Mainland Travel Permit for Hong Kong and Macao Permanent Residents (Non-Chinese Citizens)"







































《港澳永久性居民(非中國籍)來(lái)往內地通行證》受理流程


Please carefully review the instructions for "the Mainland Travel Permit for Hong Kong and Macao Permanent Residents (Non-Chinese Citizens)".

認真閱讀《港澳永久性居民(非中國籍)來(lái)往內地通行證(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“非中籍回鄉證”)受理須知。



Please log in to the official website of China Travel Service Macao Limited (www.cts.com.mo) to carefully fill out the applicant's personal information and save it.

請申請人登錄澳門(mén)中國旅行社股份有限公司官網(wǎng)(www.cts.com.mo)認真填寫(xiě)個(gè)人資料,並保存。



Please upload the applicant’s Macao Permanent Identity Card,  a Valid passport of the applicant and Certificate of Identification.

上傳申請人的澳門(mén)永久居民身份證、申請人有效的護照及《個(gè)人資料證明書(shū)》。



Please wait for the preliminary review by the staff of China Travel Service Macao Limited.

等待澳門(mén)中旅社證件業(yè)務(wù)中心工作人員的初步審核。


If the application is not approved, the applicant will receive a notification by email specifying the additional documents or information required. The applicant should follow the instructions in the email and log in to the pre-application system to correct and supplement the necessary documents and information until the application is approved.

如果未通過(guò)審核,申請人會(huì )接到郵件通知需要補充哪些資料,請申請人按照要求登錄預受理平臺補充完善資料和文件,直到通過(guò)審核為止。



After receiving the approval email , log in to the booking platform to schedule an appointment .

審核通過(guò)後,申請人會(huì )收到電郵通知,可在預約官網(wǎng)選擇辦理時(shí)間。




At the scheduled appointment time, bring all required original documents and materials to CTS Document Service Center. Upon arrival, please also take photo that meet the requirements of the "Guidelines For Travel Documents Photographs" and receipt.

申請人按預約時(shí)段帶齊全部證件和資料原件,符合“出入境證件相片照相指引”要求的相片及相片回執到澳中旅證件業(yè)務(wù)中心。



Collect an application number at the inquiry counter.

到咨詢(xún)臺取號



Please wait in the designated waiting area for your number to be called. When your number is called, proceed to the assigned counter to process your application. After that, complete the payment and receive your receipt for processing.

大堂等候叫號,按照叫號到專(zhuān)窗受理,完成繳費,領(lǐng)取受理回執。



Please bring your receipt of processing and Macao Identity Card to the pick-up counter of CTS Document Service Center according to the date indicated on the receipt. If you're replacing or reissuing your permit, please surrender the old one.

按受理回執標明日期,帶齊受理回執及澳門(mén)永久居民身份證到澳中旅證件業(yè)務(wù)中心的領(lǐng)證窗口取證。如果是換補發(fā)證件,需要交回舊證。